English

孔院动态

当前位置: 首页 -> 孔院动态 -> 正文

我院教师参加中美高校教师汉语文化研究与教学论坛

时间:2022-12-13 作者: 点击:

当地时间2022年12月10日至11日,“中美高校教师汉语文化研究与教学论坛暨厦门大学—普渡大学第二届国际汉语教学研究论坛”通过线上形式召开。我院英方院长郑英博士与来自我院孔子课堂博航特中学的李佳老师和来自考文垂大学的陈玉华博士共同提交了《英国A-level中文考试标准同欧洲语言共同参考框架(CEFR)对接的调查研究》并做会议报告,报告分为三部分:英国高中A-Level中文考试标准设置和欧洲语言框架的对接研究、从教师角度探讨A-Level考试、以及从语料库角度探讨A-Level中文考试词汇的广度和难度。本研究旨在了解英国A-Level汉语教学和评估现状,并调查A-Level中文考试目的以及在多大程度上可以和CEFR保持一致。本报告也是郑英博士研究团队2022年的英国国家学术院(British Academy)科研项目的阶段性成果展示。

报告题目及项目来源

郑英博士首先介绍了A-Level考试以及欧洲语言共同框架(CEFR),接着展示了标准设定的目的及意义,并提出如何使A-Level中文阅读和听力同CEFR对接,以及专家组在评估考试项目难度时考虑的因素两个研究问题。她提到A-Level中文阅读考试分布在A2+到B2之间,听力在A2到B2+之间,而听力B1相关内容有所缺失。此外,考生特征的复杂性、应试策略、中文语言特点、中西语言和文化距离、考题认知要求和考题考查语言综合能力等因素是影响教师对A-Level中文试题判断的主要因素。基于调研结果的分析,郑英博士团队指出,A-Level中文考试作为英国高中外语考试之一,其与CEFR的标准对接工作还需要更多的实证研究。

研究结果

坚持教学与研究相结合是南安孔院的鲜明特色。一直以来,我院教师在认真开展国际中文教学工作的同时也积极开展教学相关科研工作,并积极参与国际中文教育方面的学术交流,努力使国际中文教育和教学研究相得益彰。


(文图/康国旗,审校/郑若玲)


友情链接

中国福建省厦门市翔安区新店镇翔安南路厦门大学翔安校区坤銮楼(主楼群二号楼) 厦门大学海外教育学院 361102

电子邮件:oec@xmu.edu.cn(招生) oecbgs@xmu.edu.cn(办公室) 网站:http://oec.xmu.edu.cn/

电话: +86 (0)592 2186211 传真: +86 (0)592 2093346