English

科学研究

当前位置: 首页 -> 教学科研 -> 科学研究 -> 正文

第一百一十六期沙龙成功举办,阮文清主讲"复杂动态系统理论视角下越南语中的汉语借词研究"

时间:2016-11-04 作者: 点击:

2016年11月3日18时30分,海外教育学院第116期对外汉语教学学术沙龙在2号楼A104成功举办。此次沙龙由厦门大学海外教育学院博士研究生阮文清主讲,题目为:“复杂动态系统理论视角下越南语中的汉语借词研究”。博士生蓝玉茜担任主持,郑通涛教授及国内外数十名硕博研究生共同参加了此次沙龙。

本次沙龙阮文清带来了他论文的初步成果和大家分享。首先,他向大家展示了他论文研究的五个主要问题,分别为汉越词和汉语借词的区别、汉语借入越南语时的特征及其与其他语言的区别、越南语是否借入汉语、汉语借词各个领域的使用比例其特征、汉语借词对越南汉语词汇教学的作用。并在以上五个问题的框架下运用文献法、统计法及分析法进行具体研究。

随后,阮文清介绍了他论文中的一些相关概念界定,如喃字、国语字、汉越词、复杂动态系统等,郑通涛院长同时提出了一些相关建议,并表现出对越语语音和中国南方方言的相关性的浓厚兴趣。接着阮文清介绍了他论文中的核心部分——越南语中的借词简介,概述了越语从汉语、法语、英语等八种语言中借词的现象及表现,郑院长认为,是否可以进一步研究不同时期的八种语言的影响状况以及不同语言借词之间的互相影响。

最后,阮文清展示了关于汉语借词对越南汉语教学作用的预期成果,如词汇教学、翻译教学等,并编写一本《越南语中的同音同义汉语借词词典》。郑通涛院长对此表示赞赏,并对其预期研究成果寄以厚望。之后的自由讨论环节,郑院长继续对阮文清的研究报告提出了一些批评意见,包括研究应体现出复杂动态理论中的“动态”、列出借词的类目、越语文字非拉丁化向拉丁化转变之后对借词的影响以及对古籍研究的影响等等。随后,郑院长又谈到楚文化对中华文化的影响以及这种文化对包括越南在内的汉字文化圈的影响,并旁征博引地回答了两位研究生的疑问。最后,院长解答了博士生蓝玉茜的关于学术研究兴趣集中与广泛的调和问题,本场沙龙在一片掌声和欢笑声中圆满结束。

邹晗/文 李梦彤/图

友情链接

中国福建省厦门市翔安区新店镇翔安南路厦门大学翔安校区坤銮楼(主楼群二号楼) 厦门大学海外教育学院 361102

电子邮件:oec@xmu.edu.cn(招生) oecbgs@xmu.edu.cn(办公室) 网站:http://oec.xmu.edu.cn/

电话: +86 (0)592 2186211 传真: +86 (0)592 2093346