3月12日晚18:30,海外教育学院第二十九期对外汉语教学学术沙龙——“汉外对比是外语教学与研究的一种有效途径”在二号楼B305拉开序幕。本次沙龙由厦门大学外文学院杨杰教授主讲。海外教育学院硕、博研究生及海外生等共同参加了讲座。
杨杰教授首先介绍了对比语言学的历史发端,并对前人的研究进行了研究综述,详细介绍了如沃尔夫、马建忠等国内外对比语言学研究的先驱们和他们的著作。他总结前人经验,表示只有对不同语言进行综合比较才能得出科学结论与科学成果,并强调进行汉外对比研究可以解决“词典编撰、翻译、对外汉语教学”等一系列问题。
随后,杨教授结合自己的研究经验,介绍了汉语派生构词法与国外对比的方法。首先,他表示“汉语是孤立语”是就其基本结构而言,并不意味着屈折语中没有其它语言结构类型;其次,他介绍了国内外对汉语的复合构词法、派生构词法的研究与发展,并针对“类词缀”现象做了中英对比。他认为,研究汉语中的词缀构词,掌握其中的规律,并进行汉外对比研究分析,可在对外汉语教学中帮助第二语言习得者更好地学习。
沙龙最后,杨教授总结了本次主讲内容,表示语言研究是实证科学研究,具有人文性,并随社会发展而发展,变化而变化。他建议,在汉外对比研究中应讲究材料、数据、事实等,在宏观上建立体系,在微观中完善细节,为对外汉语教学研究提供更多更好的研究途径。随后,针对在座同学的提问,杨老师结合多年的实际教学经验,给出了自己的想法和建议,并与在座师生共同探讨了如何将汉外对比研究与实际的对外汉语教学相结合。
整场沙龙持续了近两个小时,最后在同学们的掌声中圆满结束。
文/李洁琼